• 正文概述
  • 评价建议
  • 译自《经注精华》原作者前言(译文)

    奉至仁至慈的安拉之名

    赞美安拉,他以明显经典《古兰》的光芒照亮了敬畏者 的心灵,它是调整心态的良药,是信士的指针和恩慈。我们 的领袖先知穆罕默德,万圣的封印者、最高尚的钦差,安拉 通过他开启了我们的心扉,使之耳目一新,把人类从黑暗引 向光明,愿安拉使之两世福安,还有他那纯贞而完美的眷属, 指向人们正道的门弟子及遵从他们而行善者,平安、幸福。

    《古兰》——各类学科知识的海洋,渴望获得其中珍宝 者需潜入海底。《古兰》,它始终在向雄才大略者挑战,它 确是一部奇特的经典,被降至先知穆罕默德(愿主赐福之)(从未写和读),见证 其真实性,完美无缺的凭证,雄辩的奇迹。《古兰》曰:“那 忠实的精神把它降示在你的心上,以便你警告众人,以明白 的阿拉伯语”(26:193—194)。

    伊斯兰图书馆虽藏有无数译著者撰写的巨著和经典,但 充满奇迹的《古兰》如同珍宝一样,闪闪发光,时而闪烁着 安拉的光辉、神圣的裨益,读后使人们眼花缭乱,心潮澎湃, 所有这一切足以使人们摆脱生活的厄运,远离火狱的炽热。

    一切知识都将化为灰烬,唯有“经注学”犹如汪洋大海, 探索珍宝者需潜入深海;研究《古兰》奥义的学者站在海滨 畅饮其清湛的泉水,永不会解渴……谁能掌握、理解安拉的 语言,深知其真理、细腻、雄辩!谁敢狂言,他最完美或达 到完美!!

    《古兰》确是一部雄辩的经典,它继续恩赐给人类各学 科知识,奥义和哲理,增强人们的信仰,进而遵从永恒的奇 迹《古兰》,自明哲的安拉降至阿拉伯先知(文盲)穆罕默 德·本·阿卜杜拉。愿安拉赐予他幸福、平安。

    如果穆斯林(读者)确实忙于现世生活,无暇阅读前辈 注经学家关于《古兰》中词句、修辞、奥义的详解,阐述和 诠释,尤其立法和道德教育,那么今天的学者就要尽力以通 俗易懂的文风,明快流利的语言(避免晦涩、呆板、冗赘), 突出《古兰》精华,以适应时代,满足知识青年迫切了解《古 兰》学科的需求。

    以我之所见,目前尚未发现一部适合于现时代,满足读 者愿望的《经注》,故我决心从事这一编纂工作,尽管时间 紧、困难多,只可托靠、求助安拉完成这一职责,默助我编辑一部与《古兰》相符的《经注》,有助于穆斯林理解经文 内涵,增加信仰,促使人们为求得安拉的喜悦而奋争。

    我将这一著作命名为《经注精华》是因为它综合了各大 《经注》的实质,而且简要、有序,清晰、明白。愿伊斯兰 民族受益。

    我注经思路安排是:1经文要点,2经文前后关联,3详 解,4降示背景,5注解,6修辞,7奥义。

    我(从伊历 1394~1399)日以继夜地工作共五年编辑完 毕。其间,每当写一个问题,先要查阅很多可靠《经注》, 对其正确说法进行细致研究。感谢安拉使我工作顺利,完成 的很快。这一切都借助古老天房的吉祥,因我自 1381年以 来在位于麦加的国王大学伊斯兰法律系任教。

    安拉啊!期望宽恕我的过错,在归宿日赐予我恩赏。我 的这项工作只希望安拉的喜悦并载入我的功过册。我还希望 读者受益后,忠诚地为我祈求安拉的恩泽,以便我在后世获 得回赏。

    愿安拉恩赐我们的领袖穆罕默德及其眷属、门弟子平 安、幸福。

    穆罕默德·阿里·萨布宁

    伊历  1399年  12月初于麦加国王大学

     

     


    智慧宫 » 《古兰经各章经文要点》 《古兰经》——各类学科知识的海洋,渴望获得其中珍宝 者需潜入海底。《古兰》,它始终在向雄才大略者挑战,它 确是一部奇特的经典,被降至先知穆罕默德(愿主赐福之)(从未写和读),见证 其真实性,完美无缺的凭证,雄辩的奇迹。《古兰》曰:“那 忠实的精神把它降示在你的心上,以便你警告众人,以明白 的阿拉伯语”(26:193—194)。

    发表回复

    好东西立即分享给朋友

    爱心支持 了解使命