伊斯兰究竟是怎么样的⼀个宗教? 穆斯林朝⼣拜颂的《古兰经》
究竟说些什么? 随着新移民的涌⼊,台湾⼈已经逐渐习惯在街头上看
到缠着头⼱的穆斯林妇⼥,但是台湾本地的伊斯兰信徒不到六万,因
此⼤多数⼈对它仍然相当陌⽣。有限的了解可能仅来⾃于⽚段的新闻
报导,如被迫蒙⾯的妇⼥、极端主义者在伊拉克炸毁古⽂明遗迹等
等。它们并未深⼊对⽅的社会与⽂化脉络。我们仍然不知道穆斯林是
谁。
《古兰似海》正是⼀本想要协助读者从零开始认识伊斯兰的作
品。⼗分有趣的是,尽管作者卡拉.鲍尔⼥⼠本⾝是长年报导中东、
伊斯兰事务的著名记者,理论上应该对伊斯兰了若指掌,但当她回顾
她的职涯却发现,多年来她撰写的报导只是满⾜西⽅主流媒体的商业
利益与⽂化上的刻板印象,强调「西⽅」与「伊斯兰」之间的差异与
冲突:
冲突和⽂化异数是新闻产业的两⼤驱动涡轮,不过,它们在西⽅
媒体对伊斯兰世界的报导中尤其占据核⼼。这情况⼀部分得归因于后
九⼀⼀时代真实发⽣的战争。可是其他媒体部门的专题故事,也鲜少
对永⽆⽌境的冲突故事做出平衡报导……主流西⽅媒体对其经⽂的内
容更是丝毫不感兴趣。为杂志报导伊斯兰世界故事的⼗七年之中,不
曾有编辑请我以《古兰经》为题或引⽤《古兰经》,然后探讨穆斯林
对那些⽂字的理解。
更发⼈深省的是,即使当西⽅⼈开始想要认真了解穆斯林,依然
只是⽤西⽅的认知框架为他们贴上标签,在穆斯林群体当中划分「喜
欢我们的」与「讨厌我们的」。这类报导其实旨在巩固西⽅的价值体
系,⽽⽆视於穆斯林真正的内在⼼灵,不探索他们究竟是谁:
穆斯林也会买股票,和平常⼈⼀样!他们与⼈社交!运动健⾝!
喝清真精⼒饮料!这些⽂章固然脱离了以圣战分⼦和全蒙⾯罩袍等刻
板形象简化伊斯兰世界的层次,但它们仍是在「相同」与「不同」的
陈腔滥调之间流连忘返。它们仍视西⽅⽂化为北极星,是⼀切其他⽂
化必须据以改变⾃⼰的灯塔。这些⽂章的核⼼是西⽅⽂化及其偏见,
⽽不是为呈现真正的伊斯兰⽂化。
换⾔之,异⽂化之间的交流并不只能靠⼤量的「资讯」,它需要
的更是⼀种「态度」。你是不是真的想知道对⽅在想什么? 你是不是
能设⾝处地理解对⽅的处境? 甚⾄,你是不是愿意打开⼼胸、放下成
见,相信对⽅的传统与智慧也有值得学习借镜之处? 还是只是摆出优
势⽂明的姿态,以⾃⾝的价值为标竿,指点对⽅的不是? 谦虚的提
问、诚恳的学习,正是鲍尔⼥⼠写作此书的初衷。
赋予本书灵魂的是鲍尔的挚友阿卡兰。他有跨⽂化的多重⾝分,
既在伊斯兰世界中享有崇⾼的「谢赫」⾝分,也在⽜津⼤学这个现代
学术之殿堂占有⼀席之地。前⼀个⾝分让他必须把西⽅价值带回伊斯
兰,包括在仍然⾮常守旧的印度农村⾃⼰募款创办⼥⼦穆斯林学校
(并遭到邻⾥的抵制)、在讲经课堂中向穆斯林移民解说汽车贷款是
否符合《古兰经》教义、指甲油上是否可以有贴花;后⼀个⾝分让他
必须把伊斯兰介绍给西⽅,为此他写了⼀本《⼥圣训专家:伊斯兰的
⼥性学者》,从古⽼⽂献中挖掘出原来⼥性曾经在伊斯兰世界扮演着
⼀点也不亚于男性的公共⾓⾊。
阿卡兰还是⼀位⽗亲、丈夫、兄弟、「纳德⽡乌拉玛学校」校友
与另⼀位「谢赫」的徒弟。鲍尔为了撰写本书不仅拜阿卡兰为师研读
《古兰经》,更贴⾝跟随他去旅⾏、采访他的家⼈。阿卡兰与其他穆
斯林的互动构筑了本书的⾻⾁。他怎么看待他的家族义务? 他只有⼩
学四年级毕业、不懂英⽂的妻⼦如何适应移民⽣活? 以及,可能是外
⼈最好奇的,这位保守派穆斯林的⽗亲要如何在⼀个多元⽂化、性解
放的时代教育他的六个⼥⼉,⽽且还教得相当好?
然⽽,阿卡兰最重要的⾓⾊毫⽆疑问是⼀位虔诚的穆斯林。在本
书中他反复提到,做⼀个好穆斯林最重要的就是「虔信精神」
(taqwa)──亦即把⾃⼰全然地交托、奉献给真主。然⽽很遗憾的
是,很多穆斯林忘了宗教的内在精神,⽽只是为寻求⾝分认同的建⽴
⽽追逐表⾯的仪式与姿态。阿卡兰呼吁⾯对徬徨与误解的穆斯林回归
到信仰本⾝:
政治斩获是短暂的,但后世是永恒的。对阿卡兰来说,穆斯林的
真正奖励不在前⼀九六七年的巴勒斯坦边界,也不在任何穆斯林国家
⾥。事实上,奖励不在这个物理世界,⽽是在真主赐给敬慕祂的⼈的
永恒世界⾥。
正是在「信仰的本质」之中,阿卡兰似乎在伊斯兰与⾮伊斯兰之
间建⽴了对话的桥梁,也是《古兰似海》⼀书最⼤的价值所在。我们
真的都是⾃我最终的主⼈吗? 我们的成功⼀定只由此⽣此世的成就来
评价吗? 在浩瀚恒常的宇宙之间,我们是不是需要更多⼀点的谦卑?
《古兰经》的教诲在此与基督教的《圣经》、犹太教的《妥拉》没有
太⼤的不同。